Wednesday, August 06, 2008

羊祭

羊是一種跨越文化的祭牲。

除了猶太人獻羊,基督教講「代罪羔羊」都具宗教祭牲的意義。按易中天在《閑話中國人》陳述,早在《周禮》已提及每月初一要以羊作獻祭(頁14)。易中天更進一步從中國的語言文字作分析:

把羊和魚混在一起煮便是美味的"鮮";

若把羊放在火裡烤,便是"烤全羊",即"羙"及"羔";

羊皮可衣,即"着",是羊+目,即好看之衣著;

羊言為"善";

羊人為"美";

羊我為"義";


這都具有宗教意味。當然,我簡化了易中天的論述,他引述了一些古藉去解釋這些字義。


另外,普遍認為羊是較為善良及愚昧,因為,裝扮成為羊,進入羊群便不容易被發現。"佯裝"便出現了,這不是我們常說披著羊皮的狼嗎?主耶穌就是用假裝成羊的狼來比喻假先知(太7:15)。

羊,原來極具跨文化的宗教意味,起碼中國人和猶太人同樣熟悉牠的存在意義。難怪主耶穌以羊來自比!

No comments: